Buscador de Castillos

martes, 28 de julio de 2015

Las mil y una noche. Leyendas de Oriente

Leyendas de Castillos. Leyendas Medievales.

Las mil y una noches. 

Leyendas de Oriente



Viejo Cairo. https://flic.kr/p/ei3txv

La celebre recopilación medieval de cuentos del Oriente Medio, escrita según se cree, por el cuentista Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX, cuenta la historia de la princesa Scheherezade.

El sultán Schariar descubre que su esposa la sultana , le está siendo infiel con un esclavo.

Imagen encontrada en pinterest.com
Ciego de rabia , les corta la cabeza a los dos delante de toda la corte.

A partir de ese momento, el sultán se convence de que todas las mujeres son iguales y decide casarse todos los días con una diferente.


Así , una vez que pasaba la noche con ellas, por la mañana les cortaba la cabeza.



Este terrible destino, es quebrado por la hija del visir, Sherezade, que se ofrece voluntaria como esposa del sultán.



Cuando llegó la noche, comenzó a contarle una historia, un cuento que no terminó porque amanecía, prometiendo continuarlo la noche siguiente.


Mezquita Ibn Tulun.Encontrado en 500px.com

El sultán, intrigado por ver como acaba la historia, la deja con vida.
Sherezade continua con sus cuentos durante muchas noches, pero siempre dejaba el final sin terminar, al amanecer.


Viejo Cairo. Encontrado en pinterest.com
Pasaron mil y una noche, para entonces el sultán se había enamorado de Sherezade, habían tenido hijos y eran felices, así que decidió levantar la pena de muerte que amenazaba su cabeza.

Así acaba el primer relato, el de la propia Sherezade con el sultán en un final feliz.
Después le siguen muchas historias, donde se describen mundos fantásticos en lejanos paises como la India, Persia, Siria, China o Egipto.

Se cree que estas historias fueron recogidas en Persia, hoy Iran, Afganistán, Tajikistán, Irak y Uzbekistán.

El libro fue impactante en la sociedad de occidente del siglo XIX, cuando las expediciones e investigaciones a Oriente buscando culturas exóticas eran todo un acontecimiento cultural.





Historias como Aladino y la lámpara maravillosa, Simbad el marino o Alí Babá y los cuarenta ladrones, personajes de genios , magos o espíritus fantásticos mezclados con personajes reales como el legendario califa Harún al-Rashid como uno de los protagonista, y la mezcla de aventura y fantasía en lejanos países, conquistaron con fuerza la sociedad occidental que rápidamente adaptó la traducción para niños y adolescentes en todos los idiomas de occidente.


Imagen encontrada en pinterest.com

Fue Antoine Galland, quien las escuchó de forma oral de un cuentista cristiano de Alepo en Siria en el siglo XVIII, y quien la tradujo por primera vez, aunque evitando muchas historias que trataban temas de adulterios o hechos de sangre tan abundantes en el libro.

Los escritores occidentales también se vieron influenciados por el libro en el que los relatos de fantasía y aventura se mezclaban con personajes que se contaban  historias entre ellos dando lugar a nuevas historias que podían incluir otras nuevas.




Los lugares donde suceden las historias son mundos fantásticos en lejanos paises como la India, Persia, Siria, Egipto o incluso China tan atrayentes desde siempre para el mundo occidental.
Viejo Cairo. Encontrado en 500px.com

Aún hoy, muchos de ellos no se pueden visitar por la amenaza de guerras o la destrucción de muchos de sus monumentos.
Toda una desgracia para los que nos gustan las leyendas.


Mezquita Al-Ahzar. Encontrado en dailynewsmag.com